Toda hermosa eres María
desde tu instante primero,
pues la mancha original
no tuvo en tu ser derecho.
Tú eres de Jerusalén,
la gloria y sumo contento,
tú eres de Israel la alegría
y honra del cristiano pueblo.
Tú eres de los pecadores
la abogada a cuyo esfuerzo,
Oh, María, deben todos
tan favorable decreto.
Oh prudentísima Virgen
de la castidad espejo
oh clementísima Madre
abriga a todo tu gremio.
Por tu inmaculado ser,
Virgen y Madre del Verbo,
del enemigo maligno
déjanos, Señora, exentos.
Nicaragua de tu pueblo
te canta con alegría.
¡Viva en los cielos y tierra
la Concepción de María!
All-beautiful you are, Mary,
from your very first moment,
for original sin
had no place in your being.
You are of Jerusalem
the glory and supreme joy,
you are the joy of Israel
and the honor of the Christian people.
You are the advocate of sinners,
to whose efforts,
O Mary, all owe
such a favorable decree.
O most prudent Virgin,
mirror of chastity,
O most merciful Mother,
shelter all your flock.
By your Immaculate Being,
Virgin and Mother of the Word,
from the evil enemy,
leave us, O Lady, free.
Nicaragua, your people,
sing to you with joy.
Long live in heaven and on earth
the Immaculate Conception of Mary!